martes, 21 de diciembre de 2010

Feliz Navidad y prospero año nuevo.


Volveremos en el 2011 con más reportajes fotográficos y muchas más novedades.
Nous tournerons en 2011avec plus de reportages photographiques et plusieurs plus de nouveautés.

sábado, 18 de diciembre de 2010

Pérez Escudero

Esta semana ha sido noticia la venta de la ganadería Pérez Escudero a los hermanos Domínguez, de Funes  (Navarra). Las reses de Pérez Escudero pastaban en las fincas Fuenterroble y Gavilanres, en la población Sancti-Spiritus (Salamanca). El encaste de estas reses es Santa Coloma. 

La ganadería Pérez Escudero es conocida mucho en los festejos populares que se celebran por Extremadura, Comunidad Valenciana y Castilla y León. El objetivo de los Hermanos Domínguez es poder llegar ha lidiar   algún día en lidia ordinaria. Hay que apoyar ha esta clase de ganaderos, ya que no se han ido a la moda domecq. Saben que va ha ser complicado y más con este tipo de ganado. Mi enhorabuena ganaderos. Aquí os dejo un pequeño reportaje de Pérez Escudero cuando las reses pastaban en tierras salmantinas.

Cette semaine a été nouvelle la vente de troupeau Pérez Escudero aux frères Domínguez, de Funes (Navarra). Les têtes de betail de Pérez Escudero paissaient dans les propriétés Fuenterroble et Gavilanes, dans la population Sancti-Spiritus, (Salamanca). L'encaste de ces têtes de betail est Saint Coloma.

Le troupeau Pérez Escudero est beaucoup connu dans les bons accueils populaires qui sont célebrés par Extremaduda, Comunidad Valenciana y Castilla y León. l'objectif des fréres Domínguez est de pouvoir arriver il y a lutter un jour dans un combat ordinarie. Il faut s'appuyer il y a cette classe d'éleveurs, puisqu'ils ne sont pas partis pour la mode domecq. Ils savent qu'il va il y a être compliqué et plus avec ce type de bétail. Mes félicitations des éleveurs. Ici je vous laisse un petit reportage de Pérez Escudero quan les têtes de bétail paissaient dans des terres salamantinas.

Al final os dejo los enlaces de la noticia.
À la fin je vous laisse les liens de la nouvelle.

 La plaza de tientas es muy peculiar.




Becerro que acababa de nacer.

miércoles, 8 de diciembre de 2010

El toro de Osborne

 Hace un par de años pude visitar Puerto Acebuche donde pastan los toros de D. José Luis Osborne. Aquí os dejo varios ejemplares. Dos ensabanados, yo los llamaría también botineros, y un tercero que prefiero que pongan ustedes el nombre de su pelaje. Como pueden ver son una belleza para los ojos. Un espectáculo para la fiesta. Un motivo más para ir a los toros. Deseo que pronto se les vea en las grandes ferias, porque creo yo que por presentación no será.

Il faire paire d'années j'ai pu visiter le Puerto Acebuche où ils paissent les taureaux de D. José Luis Osborne. Ici je vous laisse divers des exemplaires. Deux ensabanados, je les appellerais aussi botineros, et le troisème que je préfère que vous mettiez le nom de son pelage. Comment ils peuvent voir c'est une beauté pour les yeux. Un spectacle pour la fête. Encore un motif d'aller aux taureaux. Je désire que tôt ils soient vus aux grands éttrennes, parce que je crois que par preséntation il ne sera pas.